Ikeuchi Aya
If you look up at the sky after falling down
The blue sky is also today, stretching
limitlessly and smiles at me
korondatsuite ni sora o miagereba
aoi sora ga kyou mo kagirinaku
hirogatte hohoende iru
ころんだついて に そら を みあげれば
あおい そら が きょう も かぎりなく
ひろがって ほほえんで いる
転んだ 付いて に 空 を 見上げれば
青い 空 が 今日 も 限りなく
広がって 微笑んで いる
Ikeuchi Aya
What’s wrong with falling down?
Because as long as I stand up again it’ll
be just fine
ii janai ka korondatte
mata okiagareba ii n dakara
いい じゃない か ころんだって
また おきあげれば いい ん だから
いい じゃない か 転んだって
また 起き上げれば いい ん だから
Ikeuchi Aya
Even though it’s like this I still want to be here
Because here is , the place that I exist
soredemo atashi ha koko ni itai
datte koko ga watashi no iru basho dakara
それでも あたし は ここ に いたい
だって ここ が わたし の いる ばしょ だから
それでも 私 は ここ に いたい
だって ここ が 私 の いる 場所 だから
Ikeuchi Aya
I already don’t want to say that I want
to go back to that day
I want to accept the me right now
and live on
mou ano hi ni kaeritai nante iimasen
ima no jibun o matomete
ikite ikimasu
もう あの ひ に かえりたい なんて いいません
いま の じぶん を まとめて
いきて いきます
もう あの 日 に 帰りたい 何て 言いません
今 の 自分 を 纏めて
生きて 行きます
Ikeuchi Aya
Fate. it can’t be put in words
You really can’t make people accept it
unmei nante iu kotoba de ha
kototsukerarenai yo
うんめい なんて いう ことば で は
こと つけられない よ
運命 何て 言う 言葉 では
事 付けられない よ